Jean Lapointe
PRAGUE



Na Shledanou Na Shledanou en Tchécoslovaquie
Ce beau mot veut dire au revoir et un peu et un peu adieu

Na Shledanou Vaclav mon ami
Dans ton regard j'ai vu la nuit
Et que le soleil de chez-toi
Ne te réchauffait pas

Quand j'ai quitté l'aéroport de Prague
Le ciel dans ses yeux avait jeté son voile
Et doucement comme on baisse une toile
J'ai baissé les yeux pour ne plus voir l'étoile

Na Shledanou, Na Shledanou, cette étoile qui te brise le dos
Cette étoile que l'on voit partout même jusque chez vous

L'étoile rouge qui décide ton sort
Qu'on retrouve sur ton passeport
Cette étoile, tu la maudis en disant merci

Quand j'ai quitté l'aéroport de Prague
Il portait encore son seul imperméable
Un souvenir de ce printemps de Prague
Où un vent de l'est soufflait sur son visage

Na Shledanou Na Shledanou en Tchécoslovaquie
Ce beau mot veut dire au revoir et un peu et un peu adieu

Na Shledanou Vaclav mon ami
Il est beau mais triste ton pays
Je me souviens à Karlovi Vary
T'avais presque souri

Si Dieu le veut, je retournerai à Prague
Retrouver Vaclav et son imperméable
J'apporterai caché dans mes bagages
Un message d'espoir celui d'un camarade


À la page des textes de Jean Lapointe
À la page des textes